【科普帖】NBA官方规则原文:关于人、球出界及掷界外球的规则

admin

本文中规则条例英文直接引自NBA官方2024-2025规则手册的原文,中文为机器翻译人工粗略校核,难免有错误和不当之处,如有疑义请以英文为准。

以下关于NBA赛场上球员出界、球出界及掷界外球的规则,出自RULE NO. 8: Out-of-Bounds and Throw-In章节。

RULE NO. 8: Out-of-Bounds and Throw-In规则 8:出界和掷球入界 Section I—Player 第一部分——球员

The player is out-of-bounds when he touches the floor or any object on or outside a boundary. For location of a player in the air, his position is that from which he last touched the floor. The last part of the foot/feet which is in contact with the floor on his last step prior to jumping over the midcourt line or three-point line shall determine his location.当球员触及边界上或边界外的地板或任何物体时,他即出界。对于球员在空中的位置,他的位置是他最后触及地板的位置。在他跳过中场线或三分线之前的最后一步与地板接触的脚的最后一部分将决定他的位置。

Section II—Ball 第二部分——球a. The ball is out-of-bounds when it touches a player who is out-of-bounds or any other person, the floor, or any object on, above or outside of a boundary or the supports or back of the backboard.当球触及界外的队员或任何其他人,触及边界上、边界上方或边界外的地板和任何物体或篮板的支撑物或背面时,球即出界。

b. Any ball that rebounds or passes directly behind the backboard, in any direction, or enters the cylinder from below is considered out-of-bounds.任何从篮板后面反弹或以任何方向直接经过的球,或从下方进入圆柱体的球都被视为出界。

c. The ball is caused to go out-of-bounds by the last player to touch it (including by touching the player’s hair or uniform) before it goes out, provided it is out-of-bounds because of touching something other than a player. If the ball is out-of-bounds because of touching a player who is on or outside a boundary, such player caused it to go out. If a player has his hand in contact with the ball and an opponent hits that part of the hand causing the ball to go out-of-bounds, the team whose player had his hand on the ball will retain possession.如果球在出界前最后被某球员触碰(包括触及其头发或球衣),且出界原因是触碰到非球员物体,则该球员导致了出界。如果球出界是因为触碰了界线上或界外的球员,则该球员造成了球出界。如果球员的手接触到球,而对方击打其手部导致球出界,则手接触球的球员的球队将保留球权

d. If the ball goes out-of-bounds and was last touched simultaneously by two opponents, both of whom are inbounds or out-of-bounds, or if the official is in doubt as to who last touched the ball, or if the officials disagree, play shall be resumed by a jump ball between the two involved players in the nearest restraining circle.如果球出界,并且最后被两名对方球员同时触碰,而这两名对方球员均在界内或界外,或者裁判员对谁最后触碰球有疑问,或者裁判员意见不一致,则比赛应由两名相关球员在最近的限制圈内跳球恢复。

1. EXCEPTION: Rule 6—Section V—a(10) and Rule 13—Section I—a(7)例外:规则 6—第5部分—a(10) 节:“裁判不确定哪支球队在出界前最后触球,也无法确定球员的身份-中圈跳球”和规则13—第1部分—a(7) 即时回放

e. If the ball is interfered with by an opponent seated on the bench or standing on the sideline (Rule 12A—Section II—a(7)), it shall be awarded to the offended team out-of- bounds nearest the spot of the violation.如果球被坐在板凳上或站在边线上的对手干扰(规则 12A—第二部分 a(7)技术犯规),则应将球判给最近违例地点的受侵犯队伍在界外。

Section III—The Throw-In 第三部分——掷界外球 a. The throw-in starts when the ball is given to the player entitled to the throw-in. He shall release the ball within 5 seconds from the time he receives the ball and controls it. Until the passed ball has crossed the plane of the boundary, no player shall have any part of his person over the boundary line and teammates shall not occupy positions parallel or adjacent to the baseline if an opponent desires one of those positions. The defensive man shall have the right to be between his man and the basket.掷界外球开始于将球交给有权掷界外球的队员。他应在接到球并控制球后 5 秒内掷球。在传出的球越过边界线之前,任何队员身体的任何部分都不得越过边界线,队友不得占据与底线平行或相邻的位置(如果对手想要占据这些位置之一)。防守队员有权处于防守队员和篮筐之间。

b. On a throw-in which goes out of bounds and is not touched by a player in the game, the ball is returned to the original throw-in spot.界外球被掷入,但没有被在比赛中的任何球员碰到而出界,球被送回原来的掷界外球地点。

c. After a score, field goal or free throw, the latter coming as the result of a personal foul, any player of the team not credited with the score shall put the ball into play from any point out-of-bounds at the endline of the court where the point(s) were scored. He may pass the ball to a teammate behind the endline; however, the five-second throw-in rule This rule also applies to the player of the team with possession at the start of the second, third and fourth periods.在得分、投篮得分或罚球(后者是个人犯规的结果)后,任何未得分的球队球员应从得分的球场端线的界外任何一点将球投入比赛。他也可以将球传给端线后的队友;但是,也要遵守5秒掷界外球规则。此规则也适用于第二、第三和第四节开始时拥有球权的球队球员。

d. After a free throw violation by the shooter or his teammate, the throw-in is made from out-of-bounds on either side of the free throw line extended.当投篮者或其队友罚球违例后,可在罚球线延长线两侧的界外掷球入界。

e. Any ball out-of-bounds in a team’s frontcourt or at the midcourt line cannot be passed into the backcourt. On all backcourt and midcourt violations, the ball shall be awarded to the opposing team at the midcourt line, and must be passed into the frontcourt.任何在前场或中线的界外球都不能传入后场。对于所有后场和中线的违例,球将被判给对方在中线处发球,并必须将其传到前场。

a. EXCEPTION: During the last two minutes of the fourth period and the last two minutes of any overtime period, the ball may be passed anywhere (frontcourt or backcourt) on the court. However, if the ball is thrown into the frontcourt and an offensive player on the court fails to control the ball and causes it to go into the backcourt, his team may not be the first to touch the ball.例外:在第四节的最后两分钟和任何加时赛的最后两分钟内,球可以传向球场的任何地方(前场或后场)。但是,如果球被扔到前场,而场上的进攻队员未能控制住球,导致球进入后场,则他的球队不得首先触球。

NBA官方视频规则实例:Okobo 底线发球,但传球力量过大将 Saric 带到后场才接住球。属于发界外球违例(此时并非处于比赛的最后两分钟)。

f. A throw-in which touches the floor, or any object on or outside the boundary line, or touches anything above the playing surface is a violation. The ball must be thrown directly inbounds.界外掷球触及到边界上或边界外的地板或任何物体,或触及比赛场地上方的任何物体,均视为违例。必须直接将球传入界内。

a. EXCEPTION: Rule 8—Section III—c.例外:规则 8—第 III 部分—c。

b. PENALTY: Violation of this rule is loss of possession, and the ball must be inbounded at the previous spot of the throw-in.罚则:违反此规则将失去球权,并且必须在先前掷界外球的地点将球发入界内。

Copyright © 2088 伊朗世界杯|足球世界杯比赛|鲁米美人世界杯美丽视角站|rumicantik.com All Rights Reserved.
友情链接